Eingetragen von: admin

Eingetragen in: Dominique Gisin

Kommentare: keine Kommentare

Stichwörter:

Dominique- Sun and Clouds
August 30, 2010

Dominique- Sun and Clouds

Unsere zweite Woche hier in Neuseeland verbringen wir zurzeit traditionell am Mt. Hutt. Das Wetter ist hier das Thema Nummer 1. Bisher hatten wir mehr Glück als im vergangenen Jahr und konnten schon einige qualitativ hoch stehende Speedtrainings absolvieren. Der Berg ist jedoch sehr exponiert, sodass das Skigebiet häufig wegen starkem Wind geschlossen bleiben muss. Wir hoffen deshalb auf eine weiterhin stabile Wetterlage. Ich bin sehr glücklich endlich regelmässig mit den langen Ski unterwegs zu sein. Das Gefühl einer perfekten Super-G oder Abfahrtkurve, bei welcher man dieses Renngerät total unter Kontrolle hat ist einfach unbeschreiblich. Eine stabile Technik ist jedoch die Voraussetzung für solche Kurven und deshalb wird häufig nach dem Speedtraining eine zweite Einheit mit einigen Riesenslalom oder Slalomläufen eingeschoben. Die Unterkunft in Methven lässt ebenfalls keine Wünsche offen. Täglich werden sowohl von Athleten wie auch Betreuern neue kulinarische Highlights aufgetischt.

Mein Song der Woche: Where did all the Love go – Kasabian
Mein Buch der Woche: Fire – Kristin Cashore

Notre deuxième semaine en Nouvelle-Zélande dépend toujours fortement de la météo. Ici au Mt Hutt, quand il fait beau c’est simplement époustouflant. Le matin, on prend la route raide de montagne. Le ciel prend alors toutes les couleurs imaginables quand le soleil se lève. Mais d’un autre côté, quand il y a du vent ou des précipitations les lifts restent presque toujours fermés. Jusqu’à maintenant nous avons eu plus de chance que l’année passée et on a fait déjà passé quelques jours extraordinaires d’entraînement de vitesse avec les équipes suédoise, slovène et aussi canadienne. Je suis heureuse de pouvoir mettre mes skis longs chaque jour. C’est un plaisir fantastique de tracer une courbe parfaite dans la neige avec ces skis. Bien sûr que pour pouvoir faire ça, il faut toujours entraîner la technique. Pour cette raison nous faisons presque chaque jour un deuxième entraînement, soit du géant, soit du slalom. Les petites maisons qui nous accueillent à Methven sont très mignones et elles ont surtout une cuisine toute nouvelle et bien équipée. Comme ça il y a chaque jour un nouveau sommet gastronomique.

Ma chanson de la semaine: Where did all the Love go – Kasabian
Mon livre de la semaine: Rouge (Fire) – Kristin Cashore

Traditionally our second week in New Zealand is situated at the bottom of Mt Hutt. Training at this mountain is extremely weather dependant. It can be stunning with a breathtaking sunrise and then, within a blink of an eye, it can change into a stormy and rainy place. Compared to last year we were incredibly lucky so far. We enjoyed great days of Super-G and Downhill training. We also had great athletes like Anja Pärson or Tina Maze training with us. It’s always valuable to have somebody so experienced and well skiing joining our training. To make more progress on the technical site, a second training unit was offered every day, either giant slalom or slalom. It’s an intense time here but also very productive and I enjoy every day. We’re being taken care of very well too and all the girls exceed each other with culinary highlights.

My song of the week : Where did all the Love go – Kasabian
My book of the week : Fire - Kristin Cashore

summit-six-2

do-start-1

Eingetragen von: ixsobloger

Eingetragen in: Dominique Gisin

Kommentare: keine Kommentare

Stichwörter:

Dominique- Moon and Stars
August 23, 2010

Dominique- Moon and Stars

Wie in den vergangenen Jahren verbrachten wir unsere erste Woche in Neuseeland am Lake Tekapo. Dieser Ort ist einfach magisch. Nirgends sonst leuchtet die Milchstrasse so deutlich am Himmel. Deshalb steht hier auch ein bedeutendes Astronomiezentrum. Für uns startete der Tag jeweils mit einer halbstündigen Fahrt den See entlang zum kleinen Skigebiet Roundhill. Pünktlich zum Sonnenaufgang startete unser Training in atemberaubender Umgebung. Ich genoss die vielen verschiedenen Abfahrten und den Winterschnee unter meinen Füssen. Das Training war intensiv und ich konnte einige Fortschritte machen. Beim Mittagessen wurden wir vom lokalen Koch verwöhnt und für die Abendessen wechselten wir uns mit dem Kochen ab. So war es auch in kulinarische Hinsicht eine super Woche.

Mein Buch der Woche: Verdammnis – Stieg Larsson
Mein Song der Woche: Cement – Washington

Comme d’habitude notre entraînement en Nouvelle Zélande a commencé par une semaine extraordinaire à Lake Tekapo. C’est vraiment un des plus jolis endroits au monde. L’air y est très clair et à cause de ça on voit beaucoup plus d’étoiles qu‘ailleurs. Je le sais parce qu’on se levait tôt et partait pour skier encore de nuit. Après un trajet de 30 minutes en voiture le long du lac, on arrive à la petite station de ski de Roundhill. C’est un endroit parfait pour s’entraîner. Il y a beaucoup de pistes différentes et c’est aussi super tranquille. J’ai continué à travailler sur des problèmes techniques et fait quelques progrès. La neige d’hiver sous les pieds a demandé pas mal de feeling et aussi de skier en douceur. Nous avons très bien mangé toute la semaine: à midi le chef du restaurant local nous a spécialement soignées et le soir nous faisions à tour de rôle nous-mêmes la cuisine. Maintenant la prochaîne étape est le Mt. Hutt.

Mon livre de la semaine: La fille qui révait d’un bidon d’essence et d’une allumette – Stieg Larsson
Ma chanson de la semaine: Cement- Washington

Again our training camp in New Zealand started with a great week in Lake Tekapo. This place is magic and definitely one of the most beautiful ones I’ve ever been to. The sky is so clear that the stars, the moon and even the Milky Way seem as close as the next village. For us the day started when it was still dark, like that we were able to enjoy the breathtaking view on the universe. We drove up to the little ski field Roundhill and started our training with the first sunlight. It was great to ski on winter snow and I enjoyed every run. We had a lot of good training days and I improved on my technical skills. After training a local chief always cooked a delicious lunch for us. In the afternoon we went to the lake and did physical training, physiotherapy and all we had to do, to make us feel strong and prepared fort the next day again.

My book of the week: The Girl Who Played with Fire – Stieg Larsson
My song of the week: Cement - Washington

tekapo-2

Eingetragen von: ixsobloger

Eingetragen in: Dominique Gisin

Kommentare: keine Kommentare

Stichwörter:

Dominique- A380
August 18, 2010

Dominique- A380

In Singapore zu sein hat für mich eine grosse Bedeutung: endlich Winter! Für die meisten von Euch mag dies komisch klingen, doch die tropische Destination ist immer unser letzter Stop vor dem Neuseeländischen Winter. Ich gebe zu, es sieht schon etwas lustig aus wenn 15 Mädchen mit Skischuhen am Arm neben den Palmen flanieren. Ich freue mich jedenfalls auf die Kälte, den Schnee und hoffentlich viele super Trainingstage. Der Flug hierher war sehr angenehm. Erstmals flog ich mit der A 380 – ein echtes Erlebnis! Der eine oder andere Film konnte von meiner „noch unbedingt anzuschauen“ – Liste gestrichen werden, zum Beispiel „Changeling“. Nun bin ich natürlich ganz verrückt nach dem Hut, welchen Angelina Jolie in diesem Film trägt. Leider war meine bisherige Suche noch nicht von Erfolg gekrönt. So oder so ist es ein super Film. Schon bald geht es weiter nach Christchurch. Ich hoffe Ihr begleitet mich weiterhin auf meiner Reise. Bis bald

Dominique

Bands der Woche: Cocoon, The Temper Trap
Film der Woche: Changeling

Arrivée à Singapour je suis très heureuse de ne pas devoir rester ici en pleine chaleur et de pouvoir déjà bientôt partir pour l’hiver de Nouvelle Zélande. C’est drôle, mais pour moi Singapour c’est le dernier arrêt avant l’hiver néo-zélandais. Bien sûr il y a quelques moments humoristiques lorsque 15 filles se baladent sous les palmiers avec des chaussures de ski sous les bras, ici en plein climat tropical. Le vol était très agréable. C‘était pour moi une première avec l’A 380 et cela a vraiment été une expérience inoubliable. J’ai eu aussi l’occasion de voir quelques films que je voulais voir depuis longtemps. Le chapeau d’Angelina Jolie dans le film «Changeling» m’a spécialement fascinée, mais je n’ai pas encore pu trouver le même. Nous sommes maintenant déjà en train de nous préparer pour le vol à Christchurch. Je me réjouis de pouvoir bientôt profiter du froid, de la neige et de bonnes conditions d’entraînement. J’espère que vous m’accompagnez au long de ce voyage. À bientôt

Dominique

Musique de la semaine: Cocoon, The Tempet Trap
Film de la semaine: Changeling

Singapore for me means winter. I know this sounds strange, but for me being here in Asia is always the last stop, before my winter finally starts. Of course it’s pretty funny to see 15 girls walking around the Changi airport with ski boots in their hand luggage. I’m definitely happy that I can go to the cold now. My first flight with the A 380 was very comforting and definitely unforgettable. I was able to watch some movies I wanted to watch a long time ago. “Changeling” was my favourite. Of course I’m looking now for the hat, Angelina Jolie wears in it. So far I wasn’t lucky tough. It’s time to get ready for the next flight to Christchurch. I hope you will follow my journey. Till soon

Dominique

Bands of the week: Cocoon, The Temper Trap
Movie of the week: Changeling

nadja-v

schmetterlinge

Eingetragen von: ixsobloger

Eingetragen in: Dominique Gisin

Kommentare: keine Kommentare

Stichwörter:

Dominique- Die Photowoche
August 11, 2010

Dominique- Die Photowoche

Die Woche begann in Saas Fee mit viel Blitzlicht und allen Swiss-Ski Athleten des A-Kaders und der Nationalmannschaft. Zwei Tag standen wir für sämtliche Photowünsche der Verbandssponsoren und auch für unsere neuen Autogrammkarten vor der Linse von etlichen Fotografen. Zwischen viel Spass, Langeweile und Krämpfen in der Gesichtsmuskulatur war alles mit dabei. Am Mittwoch ging es dann endlich wieder auf den Schnee. Ein wundervoller Tag um unsere Actionphotos in den Kasten zu bekommen. Nach einigen Anläufen mit der Kurssetzung war endlich hinter dem Tor nur noch blauer Himmel zu sehen und wir drehten unsere Runden im Riesenslalomlauf. Das Ergebnis ist unten zu begutachten. Weiter ging es mit mehr Riesenslalomtraining. Ich denke die Basis die wir hier in der Schweiz legen konnten ist sehr gut und nun freue ich mich riesig auf unser Neuseeland Camp. Am 14. August geht es los.

Songs der Woche: Unsterblich – Baschi & Space Bound – Eminem

Cette semaine a commencé sous les flashs des médias et tous les athlètes de Coupe du Monde de Swiss-Ski réunis à Saas Fee pour les journées de publicité. Pendant deux jours, on a fait de drôles de photos, des photos d’équipes, des portraits et toutes les autres idées que les commanditaires pouvaient avoir. On a passé des moments très drôles surtout grâce aux talents de comédien de Didier Cuche et Ambrosi Hoffmann. Finalement mercredi fût le premier jour sur les skis. Il y avait encore à faire les photos d’action, c’est après plusieurs essais qu’on est enfin arrivé à cadrer le coureur, la porte et le ciel bleu. J’ai l’impression que le résultat sera bon. Après ces jours médias l’entraînement a repris. Je suis contente avec le travail de base qu’on a pu faire ici en Suisse. Encore quelques jours en Suisse et le 14 on vole pour la Nouvelle Zélande.

Chansons de la semaine: Unsterblich- Baschi & Space Bound – Eminem

This week started off with lots of flashlights and the whole Swiss World Cup Team being in Saas Fee. We stood in front of many lenses doing portrait-, team-, funny- and other pictures. On the second day, some of us even started to get cramping laugh muscles. Wednesday the sun finally came out and we got to feel some snow. After some tries they even found a possibility to set a gate that it had only clear blue background. Like that we trained giant slalom and did our action photos. The result you see further down. Done with the photos, there were some more training days on the program. I think I have a good base technique now and can’t wait to go to New Zealand. We’ll there fly on the 14th of August.

Songs of the week: Unsterblich – Baschi & Space Bound -Eminem

_db15232

Eingetragen von: ixsobloger

Eingetragen in: Dominique Gisin

Kommentare: keine Kommentare

Stichwörter:

July 27, 2010

Dominique- Mehr Gletschertraining

Eine weitere Woche in Zermatt. Die Bedingungen waren wieder super, einzig ein Gewitter und besonders ein Blitz machte uns ein Strich durch die Rechnung. So verloren wir leider einen Tag wegen einem technischen Defekt. Umso mehr genossen wir die restlichen Tage auf dem Schnee. Beinahe alle Skiteams von Swiss-Ski weilten diese Woche auf dem Zermatter Gletscher und so trainierte ich gleich neben meiner Schwester und meinem Bruder. Es blieb auch etwas Zeit fürs Golfen und ich kann den Platz in Täsch nur weiterempfehlen. Ein kleines aber schickes Bijou von einem Golfplatz mit einigen sehr interessanten Löchern.

Mein Buch der Woche: Die Bücherdiebin . Markus Zusak

Mein Album der Woche: Recovery - Eminem

Another week in Zermatt. Again the conditions were great - sunshine and hard grippy snow. There was another thunderstorm and this time we weren’t lucky. A lightning struck the ski lift and we missed a day because the lift had to be repaired. Even more we enjoyed every hour on snow, every turn we were able to do. Almost all the Swiss-Ski teams have been in Zermatt this week, because of that I trained right at the side of my sister and brother. There was also time for some golf. The course in Zermatt is really nice and there are some very interesting holes- the scenery is breathtaking anyway.

My book of the week: The Book Thief - Markus Zusak

My music album of the week: Recovery - Eminem

Voilà, une deuxième semaine d’entraînement sur le glacier à Zermatt. Le soleil brille, les conditions de neige sont extraordinaires, on enchaîne des portes et des portes toute la journée en géant et en slalom. Malheureusement on eu une tempête. La foudre a causé une panne de téléski, on a perdu un jour de ski avant que le ski-lift fonctionne à nouveau. Cette pause forcée m’a fait apprécier encore plus la chance que j’ai de pouvoir m’entraîner. Cette semaine presque toutes les équipes de Swiss-Ski étaient à Zermatt, mon frère et ma sœur étaient là avec leur groupe, c’était super sympa de pouvoir m’entraîner à côté d’eux. J’ai eu aussi un peu de temps pour jouer au golf. Le parcours de Täsch est vraiment un bijoux, je ne peux que vous le recommander, il comporte des trous très intéressants et se trouve dans un cadre naturel merveilleux.

Mon livre de la semaine : The Book Thief – Markus Zusak

Mon album de la semaine : Recovery – Eminem

Eingetragen von: ixsobloger

Eingetragen in: Dominique Gisin

Kommentare: keine Kommentare

Stichwörter:

Back on snow
July 20, 2010

Back on snow

Nach einigen super Tagen am Gardasee und einer weiteren Kondiwoche in Filzbach stehe ich nun endlich auf den Skis. Um halb sechs weckt mich mein Wecker mit einer Auswahl meiner Lieblingslieder. Nach einem super Frühstück im Hotel Berghof geht es ab auf den Gletscher. Das Wetter ist einfach genial und trotz grosser Wärme bleibt der Schnee jeweils bis ca. 10 Uhr sehr hart und griffig. Am Nachmittag stehen dann Besprechungen über die neuen Skimodelle mit dem Servicemann, Videoanalysen mit den Coaches und ein Konditraining auf dem Programm. Ich bin gut gestartet und fühle mich sehr wohl und sicher auf dem Schnee. Weitere Skinews werden sicherlich bald folgen, da wir noch die kommenden zwei Wochen in Zermatt und Saas Fee verbringen.

Meine Weckmusikliste:

Skinny Love – Bon Iver

Far Away – Wolfmother

Revival – Soulsavers

Teardrop – Massive Attack

Help I’m Alive – Metric

You’ve Got The Love – Florence & The Machine

Mein Film der Woche: Shutter Island (mit einem wie immer genialen Leonardo diCaprio)

After a week of learning how to wind surf at the Garda Lake and another dry land training week on Kerenzerberg I’m finally back on skis again. Each day my iPod wakes me up at 5.30 with a selection of my favourite songs. After a great breakfast at our Hotel Berghof, we go up to the glacier. The weather is very pretty and tough it is warm, we’re still able to ski on hard snow till 10 o’clock. In the afternoon I always discuss the new material with my serviceman. We do also video analysis of my runs and a physical training. I started good into the ski-training season and feel very safe and stable on my skis. You will hear more of skiing soon, because we will be on snow for two more weeks

My wake-up music list

Skinny Love – Bon Iver

Far Away – Wolfmother

Revival – Soulsavers

Teardrop – Massive Attack

Help I’m Alive – Metric

You’ve Got The Love – Florence & The Machine

My movie of the week: Shutter Island (with an, as always, outstanding Leonardo diCaprio)

do-2

Eingetragen von: ixsobloger

Eingetragen in: Dominique Gisin

Kommentare: keine Kommentare

Stichwörter:

Dominique- Südtirol
June 14, 2010

Dominique- Südtirol

Das Programm der vergangenen Woche war ein abenteuerliches. Unser Konditrainer Andy Thöni organisierte zwei Bergführer um gemeinsam den Ortler zu besteigen. Leider fiel dieser Plan der gewittrigen Wetterlage zum Opfer und so musste schnell ein Ersatzprogramm gefunden werden. In den folgenden Tagen bewiesen Andy und unser Bergführer Toni Stocker ihr Ideenreichtum. Wir seilten uns in eine Schlucht ab, übten am Standseil zu klettern, erkundschafteten die Gegend um den Ortler und zum krönenden Abschluss waren wir 9 Stunden an einem Kletterstieg unterwegs. Es war ein super Erlebnis und ich werde viele Erinnerungen davon mitnehmen. Nochmals ein grosses Dankeschön an alle, die diese Woche ermöglicht haben. Impressionen findet Ihr im Videoblog Wochenrückblick.

Mein Song der Woche: Rumpus - Karen O and the Kids
Mein Film der Woche: Date Night (nach einem etwas harzigen Start ein unglaublich witziger Film)

Last week we wanted to climb the Ortler. All excitement I travelled to South Tyrol. We started our tour with a steep walk to the mountain hut. Unfortunately the next day the weather wasn’t good enough to continue our journey. We had to return down to the valley and look for other things to do. Fortunately our Physical Coach and our Mountain guide had great ideas. We spent the rest of the week doing lots of different things. We had the opportunity to climb on a fix rope, rope down a gorge, do a climbing-rise which led us to 3100m and also experience the great scenery around the Ortler on exhausting tours. It was an unforgettable week and a lot of good memories will remain. Thanks again to everybody for making this adventure possible. Check out the videoblog for some impressions.

My song of the week: Rumpus - Karen O and the Kids
My movie of the week: Date Night (hilarious)

Un camp physique dans le Haut Adige était prévu au programme de la semaine dernière. Avec un guide de montagne nous devions faire l’ascension de l’Ortler. Malheureusement le météo n’était pas avec nous et nous avons dû nous retourner vers le plan B. On a fait de l’escalade, on a fait du rappel dans une gorge et surtout on a beaucoup marché. Le plus impressionnant était une ascension de 9 heures dans le massif de l’Ortler pour finir à une altitude de 3100m. Semaine inoubliable qui me laissera de superbes souvenirs. Merci à Andy Thöni et Toni Stocker notre guide ainsi qu’à tout ceux qui ont rendu possible cette semaine. Vous trouverez quelques images de ce camp sur mon vidéoblog.
Ma chanson de la semaine : Rumpus - Karen O and the Kids
Mon film de la semaine : Date Night (trés drôle)

img_4133

« Ältere Beiträge